
![]() |
![]() |
|
Низами ГянджевиПеревод с фарси К.А.Липскерова и С.В. Шервинского
скачать файл (rar, 176 kb)
Низами эту книгу старался украсить как мог — В драгоценных камнях утопил с головы и до ног. Благодатно да будет, что щедрую россыпь жемчужин Подношу я царю, что не менее с щедростью дружен. Книгу птица пера в высоту от земли вознесла, Над бумагою птица раскрыла два легких крыла, Головою ступая, жемчужины с губ расточала: О сокровищах тайн драгоценную книгу кончала... ![]() | ||
![]() |
![]() |